Listopad – 2017 – Divadelní noviny
Divadelní noviny Aktuální vydání 3/2025

Kulturní měsíčník pro divadlo a jiné umělecké obory

Vychází za finanční podpory hlavního města Prahy, Ministerstva kultury ČR, Státního fondu kultury a Nadace Českého literárního fondu

3/2025

ročník 34
27. 3. 2025
Můj profil

Kategorie článků:

Výročí 15.–30. listopadu

Výročí 15.–30. listopadu
15. listopadu 2017 diskutujte

Rozmus Andrzej, herec (16. 11. 1967) △ Sedláček Otakar, herec (17. 11. 1942) △ Staňková Jana, herečka (17. 11. 1957) △ Krpata Josef, herec (18. 11. 1942) △ Motýl Ivan, básník (18. 11. 1967) △ Čepek Karel, sólista operety (19. 11. 1942) △ Holečková Libuše, herečka (19. 11....

Jednou větou

Jednou větou
15. listopadu 2017 diskutujte

Vítězi letošního ročníku ankety Neviditelný herec aneb Nejpopulárnější herecký výkon na vlnách Českého rozhlasu se stali Viktor Preiss a Taťjana Medvecká. Divadlo Komedie se definitivně zařadí pod Městská divadla pražská; 26. listopadu to oznámil pražský radní pro...

Na místě předmluvy

Na místě předmluvy
15. listopadu 2017 diskutujte

Národní muzeum informuje

Psáno o letošních Dušičkách

Psáno o letošních Dušičkách
15. listopadu 2017 diskutujte

Herecká asociace informuje

Podoby – Kdyby odpůrci…

Podoby – Kdyby odpůrci…
15. listopadu 2017 diskutujte

Kdyby odpůrci Marxe si od něj něco přečetli, asi by to, nebo ho, viděli jinak.

Marwan Alsolaiman

15. listopadu 2017 diskutujte

Dotazník aneb Vyhlížení divadelního času

Severočeské divadlo opery a baletu Ústí nad Labem

15. listopadu 2017 diskutujte

Do divadla zadním vchodem

Oliver Frljić: Skutečný umělec musí být levicový

15. listopadu 2017 37 komentářů

Chorvatský režisér Oliver Frljić (1976) na představení své inscenace Prokletí do Prahy nepřijel. O týden později měl ale „master class“ na festivalu dokumentárních filmů v Jihlavě, kam ho režisér Filip Remunda dávno předtím pozval diskutovat do Inspiračního fóra o vztahu...

Kultura v zajetí klerofašismu

15. listopadu 2017 diskutujte

S Goranem Injacem, Julií Wyszyńskou a Pawłem Łysakem o prokletí polské i evropské veřejné diskuse

Tradiční divadlo radikálně nových výkladů

15. listopadu 2017 diskutujte

Asi málokdo si ve světové teatrologii zaslouží výraz „doyen oboru“ jako dvaaosmdesátiletý americký historik a teoretik Marvin Carlson.

Růžové zahrady na Kavčích horách

15. listopadu 2017 diskutujte

Ne, nebudu krtincům z Kavčích hor, vydávaným za velehory a chrleným podle zlatého pravidla „včerejší dno zítra stropem“, znovu připomínat skutečné dramatické velehory severské, potažmo americké seriálové produkce.

Lekce flamenka

15. listopadu 2017 diskutujte

Díky Magdaleně Kožené a jejímu koncertu barokní španělské písně v milostném módu mohlo pražské publikum poprvé v Praze v Rudolfinu (10. a 11. října) vidět jednoho z nejznámějších flamenkových tanečníků, Antonia El Pipu.

Sympozium jako prostor k tvorbě

15. listopadu 2017 diskutujte

Původní význam řeckého slova z titulu známe tak nějak povšechně, jako disputaci v jakémsi společenství. Určitě se nám pak vybaví i starý Platón jako kulturní a filosofický rámec onoho slova.

Dvanáctka pro Havla

15. listopadu 2017 diskutujte

V neděli 26. listopadu bude v pražském Divadle v Celetné za účasti Dagmar Havlové slavnostně vyhlášena historicky třetí Cena Ferdinanda Vaňka. Letos výzvu redakce Světa a divadlo přijalo 12 autorů z celé Evropy.

Rozsviťme demokracii 2017

15. listopadu 2017 diskutujte

Umění a tvorba jsou synonymem pro svobodu... Jihočeské divadlo a další jihočeské organizace chystají na 17. listopad v Českých Budějovicích průvod a veřejné shromáždění .

V Těšíně zvítězil Obraz KS Aréna

15. listopadu 2017 diskutujte

Minulý týden se v Těšině konal 17. ročník Festivalu divadel Moravy a Slezska. Nabízíme verdikty odborné a studentské poroty.

Jiří Josek: Překlad je nejlepší způsob, jak si Shakespeara pořádně přečíst

15. listopadu 2017 1 komentář

Jiří Josek se dílem Williama Shakespeara zabývá už více než třicet let. Nyní ve svém nakladatelství Romeo vydal hru Oko za oko. Po nedávném přeložení všech Shakespearových tragédií tak dokončil i překlad veškerého komediálního díla velkého alžbětince. Není tak daleko...



Obsah,