Zemřel Jiří Stach
4. 11. 1930 Hradec Králové – 29. 3. 2024 Praha
Filolog, germanista a překladatel z němčiny, autorizovaný překladatel dramatického díla Friedricha Dürrenmatta.
Po absolvování filologie na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy v Praze se od roku 1958 věnoval překladatelské činnosti z němčiny ve svobodném povolání.
Jeho překladatelská činnost je velmi různorodá. Z němčiny přeložil více než sto dvacet knižních publikací, kolem sto padesáti divadelních, televizních či rozhlasových her a filmových dialogů. Některé ve spolupráci se svou manželkou Miladou Matějovičovou. Byl autorizovaným překladatelem dramatického díla Friedricha Dürrenmatta. Překládal i dramatiky Petera Hackse, Gerharda Hauptmanna, Carla Zuckmayera, Franze Werfela, Ödöna von Horvátha a další. Na svém kontě měl i texty z oblasti populárně naučné literatury i knížky pro děti a mládež, texty v obrazových publikacích, průvodce či literaturu faktu. /Více zde./
Roku 2001 obdržel od České sekce Mezinárodního sdružení pro dětskou knihu (IBBY) Zlatou stuhu za překlad knihy Erwina Mosera O třech sůvičkách a jiných zvířátkách. /Více o jeho životě a díle zde./
O jeho úmrtí informovala Radmila Hrdinová v Novinkách.cz /zde/.
Poslední rozloučení se uskuteční v pondělí 8. dubna od 14.15 v krematoriu Praze-Motole.
/Pro iDN z více zdrojů zpracoval hul/
Komentáře k článku: Zemřel Jiří Stach
Přidat komentář
(Nezapomeňte vyplnit položky označené hvězdičkou.)
Václav szebesta
Upřímnou soustrast rodině a jeho přátelům
06.04.2024 (19.02), Trvalý odkaz komentáře,
,