Premiéry 9. 12. – 22. 12. 2014
9. úterý
Divadlo Tramtarie Olomouc (První provedení)
VLADISLAV KRACÍK – MATĚJ MUŽÍK: DRUHÝ ŽIVOT VERONIKY
Režie: Vladislav Kracík, Výprava: Dagmar Maturová, Hudba: Martin Peřina, Dramaturgie: Matěj Mužík
Strašnické divadlo Praha – Divadlo X10
ANDREAS VEIEL: MALINOVÝ SVĚT (Česká premiéra)
Překlad: Michal Kotrouš, Režie: David Czesany
Scénické čtení. Uvedeno s podporou Goethe institutu.
10. středa
Divadlo J. K. Tyla Plzeň – Činohra (Malá scéna) (První provedení)
KAREL JAROMÍR ERBEN – KLÁRA ŠPIČKOVÁ: ŽIVÁ VODA
Režie: Natália Deáková, Výprava: Lukáš Kuchinka, Dramaturgie: Klára Špičková
Inscenace pro děti.
11. čtvrtek
Chemické divadlo Praha (Venuše ve Švehlovce)
MAX BLECHER – VOJTĚCH BÁRTA: PŘÍHODY Z BEZPROSTŘEDNÍHO NESKUTEČNA (ZJIZVENÁ SRDCE) (První provedení)
Překlad: Hana Janovská, Režie: Vojtěch Bárta, Výprava: Jana Hauskrechtová, Hudba: Pavel Lukáš, Dramaturgie: Vojtěch Bárta, Produkce: Magda Juránková, Zuzana Rainová
Autorská adaptace „metafyzických autobiografií“ rumunského židovského autora Maxe Blechera (1909 – 1938).
Hrají: Tereza Dočkalová, Jindřiška Křivánková, Šimon Krupa, Kajetán Písařovic a další.
Inscenace vznikla díky podpoře Státního fondu kultury ČR.
Divadlo Antonína Dvořáka Příbram
MILOŠ ŠTĚDROŇ – MILAN UHDE: BALADA PRO BANDITU
Úprava: Kateřina Fixová, Režie: Milan Schejbal, Výprava: Agnieszka Pátá-Oldak, Pohybová spolupráce: Martin Pacek, Dramaturgie: Pavlína Schejbalová, Kateřina Fixová
12. pátek
Ing. Peter Kovarčík – Mamma Mia Muzikál Praha (Kongresové centrum Praha)
BENNY ANDERSSON – BJÖRN KRISTIAN ULVAEUS – STIG ANDERSON: MAMMA MIA! (Česká premiéra)
Překlad: Adam Novák, Režie: Antonín Procházka, Hudební aranžmá: Martin Koch
Divadlo na Orlí / Hudebně-dramatická laboratoř JAMU Brno
STEPHEN SONDHEIM – HUGH WHEELER: SWEENEY TODD: ĎÁBELSKÝ HOLIČ
Z FLEET STREET (Česká premiéra)
Překlad: Alžběta Šáchová, Režie: Hana Mikolášková, Dirigent: Daniel Kyzlink, Choreografie: Hana Achilles, Scéna: David Janošek, Kostýmy: David Janošek, Kateřina Veselá, Hudební spolupráce: Dada Klementová, Daniel Kyzlink, Dramaturgie: Miroslav Ondra, Produkce: Pavlína Spurná
Divadlo F. X. Šaldy Liberec – Činohra (Malé divadlo)
JOHAN WOLFGANG GOETHE: FAUST
Překlad: Otokar Fischer, Karel Kraus, Úprava: Ivan Rajmont, Režie: Ivan Rajmont, Scéna: Tomáš Rafl, Realizace scény: Luděk Hora, Kostýmy: Petra Vlachyňská, Hudba: Martin Dohnal, Dramaturgie: Tomáš Syrovátka
Městské divadlo Mladá Boleslav
GEORGE BERNARD SHAW: PYGMALION
Překlad: Milan Lukeš, Režie: Petr Mikeska, Scéna: Michal Syrový, Kostýmy: Agnieszka Pátá-Oldak, Pohybová spolupráce: Svatava Milková, Dramaturgie: Lenka Smrčková
Divadlo Alfa Plzeň
DAGMAR SPANLANGOVÁ – PAVEL SÝKORA – PAVEL VAŠÍČEK: POHÁDKY OVČÍ BABIČKY (První provedení)
Režie: Tomáš Dvořák, Výprava: Ivan Nesveda, Loutky: Dana Raunerová jh., Hudba: Michal Vaniš jh., Dramaturgie: Pavel Vašíček
Divadlo Na zábradlí Praha
DANILL CHARMS – DORA VICENÍKOVÁ: BÁBY (První provedení)
Režie: Anna Petrželková, Výprava: Eva Jiřikovská, Dramaturgie: Dora Viceníková, Produkce: Alexandra Poláková
Dramatizace textů Daniila Charmse.
Národní divadlo Praha – Opera
ALOIS HÁBA: NOVÁ ZEMĚ (První provedení)
Libreto: Ferdinand Pujman, Režie: Miroslav Bambušek, Dirigent a hudební nastudování: Petr Kofroň, Výprava: Jana Preková, Světelný design: Jan Dörner, Dramaturgie: Ondřej Hučín
Poloscénické provedení opery, která byla v letech 1934-36 napsána pro Národní divadlo, avšak nikdy nezazněla. Její kontroverzní příběh o drsné kolektivizaci sovětské vesnice, vycházející z románu ruského spisovatele Fjodora Gladkova, přiměl prvorepublikové ministerstvo školství a národní osvěty k tomu, aby z moci úřední a z politických důvodů operu zakázalo. Inscenace je příspěvkem k programu Roku české hudby.
13. sobota
Městské divadlo Brno – Činohra (Činoherní scéna)
JIŘÍ VOSKOVEC – JAN WERICH – JAROSLAV JEŽEK: TĚŽKÁ BARBORA
Úprava: Jan Šotkovský a Stanislav Slovák, Režie: Stanislav Slovák, Asistent režie: Jakub Przebinda, Dirigent a korepetice: Karel Cón a Ema Mikešková, Scéna: Jaroslav Milfajt, Kostýmy: Andrea Kučerová, Asistentka kostýmní výtvarnice: Klára Čoupková, Hudební nastudování a instrumentace: Karel Cón, Jazyková spolupráce: Irena Rozsypalová, Pohybová spolupráce: Martin Pacek, Dramaturgie: Jan Šotkovský
Klicperovo divadlo Hradec Králové
MOHAMED ROUABHI: FLIGNY, KOKS A KUTILOVÉ (Česká premiéra)
Překlad: Jan Tošovský, Režie: Jan Frič, Scéna: Nikola Tempír, Kostýmy: Vladimíra Fomínová, Dramaturgie: Jana Slouková
Západočeské divadlo Cheb
WOODY ALLEN: MOCNÁ AFRODÍTÉ
Překlad: Dana Hábová, Úprava: Martina Schlegelová, Marie Špalová, Režie: Jiří Seydler, Scéna: Karel Čapek, Kostýmy: Tomáš Kypta, Hudba: Jiří Šlupka Svěrák, Pohybová spolupráce: Ivana Dukić, Dramaturgie: Šimon Dominik
Divadlo J. K. Tyla Plzeň – Činohra (Velké divadlo)
KEN LUDWIG: LOV ZAČÍNÁ
Překlad: Pavel Dominik, Režie: David Šiktanc, Scéna: Nikola Tempír, Kostýmy: Petra Krčmářová, Dramaturgie: Johana Součková
Městské divadlo Zlín
DODO GOMBÁR: BAŤA TOMÁŠ, ŽIVÝ (První provedení)
Režie: Dodo Gombár, Výprava: Hana Knotková, Lucie Labajová, Hudba: David Rotter, Dramaturgie: Vladimír Fekar
14. neděle
Divadelní studio Marta DIFA JAMU Brno
FEDERICO GARCÍA LORCA: PLÁŇKA
Překlad: Antonín Přidal, Režie: Gabriela Krečmerová, Výprava: Jitka Gazdošová, Světelný design: Tomáš Tušer, Zvuk: Matěj Klíma, Dramaturgie: Adam Gold, Produkce: Tereza Koudelová
Slezské divadlo Opava – Opera
BORIS URBÁNEK – NIKOLAJ BUDAŠKIN – PAVEL SEDLÁČEK: MRAZÍK
Překlad: Karel Michael Walló, Režie: Dagmar Hlubková, Dirigent: Tomáš Hanák, Choreografie: Martin Tomsa, Scéna: Martin Vísek, Kostýmy: Eliška Zapletalová, Hudba: Boris Urbánek
420PEOPLE Praha (Divadlo Archa)
ANN VAN DEN BROEK: PHRASING THE PAIN (První provedení)
Choreografie: Ann Van den Broek, Hudba: Arne van Dongen, Nick Cave and The Bad Seeds
Nová choreografie pro sedm tanečníků s názvem Phrasing the Pain vychází z pohybové sekvence, kterou Ann Van den Broek původně použila v představení I SOLO MENT (2008).
Účinkují: 420PEOPLE – Nataša Novotná, Václav Kuneš, Saša Volný, Milan Odstrčil, Sylva Nečasová, Ombline Noyer, Štěpán Pechar
Inscenace vzniká v koprodukci 420PEOPLE o.s., Divadla Archa a produkční platformy a nadace WArd/waRD.
15. pondělí
Divadlo Anička a letadýlko Brno (Venuše ve Švehlovce) (První provedení)
ANNA DUCHAŇOVÁ A MARTINA KRÁTKÁ: PIČUS NENÍ KRETÉN
Hudba: Anna Duchaňová, Michal Němec, Texty písní: Anna Duchaňová, Produkce: Anička a letadýlko
Slavnost velké oběti začíná. Zahradní trpaslík ladí atmosféru a připravuje česnekové jednohubky. Groteska o dvou starých krávách.
Studio Damúza Praha (Studio Hrdinů, Praha)
LUCIE TRMÍKOVÁ: MLČKY KŘIČET (První provedení)
Režie: Jan Nebeský, Scéna: Jan Nebeský a Petra Vlachynská, Kostýmy: Petra Vlachynská, Hudba: Emil Viklický, Texty písní: Robert Geisler, Hudební spolupráce: Vladimír Strnad, Peter Binder, Omar Khaouaj, Produkce: Studio Damúza, o.p.s.
Inscenace je inspirovaná osobností Simone Weilové (1909 – 1943).
16. úterý
Divadlo Feste Brno (Kabinet múz, Brno)
ÉMILE ZOLA – KATARÍNA K. KOIŠOVÁ: CHLAST (První provedení)
Překlad: Jiří Guth, Režie: Jiří Honzírek, Výprava: Martina Zwyrtek, Hudba: Radim Hanousek, Texty písní: Jiří Honzírek, Dramaturgie: Katarína K. Koišová, Produkce: Jiří Honzírek
Dramatizace románu Émila Zoly Zabiják.
Hrají: Monika Matoušková, Šárka Šildová, Václav Dvořák
Studio Ypsilon Praha (Malá scéna Studia Y)
SLAWOMIR MROŽEK: ZÁBAVA
Překlad: Helena Stachová, Úprava: Braňo Holiček a kol., Režie: Braňo Holiček, Výprava: Nikola Tempír, Dramaturgie: Jan Tošovský, Kamila Krbcová
17. středa
Městské divadlo Brno – Zpěvohra (Hudební scéna)
KAREL SVOBODA – ZDENĚK PODSKALSKÝ – JIŘÍ ŠTAIDL – EDUARD KREČMAR: NOC NA KARLŠTEJNĚ
Režie: Igor Ondříček, Asistent režie: Jakub Przebinda, Choreografie: Michal Matěj, Asistent choreografie: Tereza Škodová, Scéna: Jaroslav Milfajt, Technologická asistence scénografie: Lubomír Spáčil, Světelná režie: David Kachlíř, Kostýmy: Andrea Kučerová a Klára Čoupková, Scénické projekce: Petr Hloušek a Dalibor Černák, Hudební nastudování a dirgent: Dan Kalousek, Korepetice: Jana Suchomelová, Zvuková režie: Milan Vorlíček, Souboje: Josef Jurásek, Dramaturgie: Klára Latzková, Produkce: Zdeněk Helbich
Teatro NoD (divadelní dramaturgie v prostorách ROXY a NoD) Praha
DORA SULŽENKO HOŠTOVÁ: PROCES (První provedení)
Choreografie: Dora Sulženko Hoštová, Hudba: Johana Švarcová, Dramaturgie: Marta Ljubková
Hrají, tančí: Dora Sulženko Hoštová, Jan Čtvrtník
18. čtvrtek
Národní divadlo Praha – Činohra (Stavovské divadlo)
WILLIAM SHAKESPEARE: OTHELLO, BENÁTSKÝ MOUŘENÍN
Překlad: Jiří Josek, Režie: Daniel Špinar, Scéna: Lucia Škandíková, Kostýmy: Iva Němcová, Dramaturgie: Daria Ullrichová
II. premiéra 19. 12. 2014.
19. pátek
Národní divadlo Brno – Mahenova činohra (Mahenovo divadlo)
SOFOKLÉS: KRÁL OIDIPÚS
Překlad: Matyáš Havrda, Petr Borkovec, Režie: Martin Františák, Výprava: Marek Cpin, Hudba: Nikos Engonidis, Pohybová spolupráce: Tereza Ondrová, Veronika Kotlíková, Dramaturgie: Marta Ljubková, Produkce: Eva Kašpárková
Městské divadlo Kladno (Divadlo Lampion)
ISAAC BASHEVIS SINGER – LEAH NAPOLINOVÁ: JENTL (Česká premiéra)
Překlad: Lucie Simerová, Režie: Jakub Nvota, Výprava: Diana Strauszová, Hudba: Ľubica Čekovská, Dramaturgie: Marie Nováková, Produkce: Hana Svobodová
Divadlo F. X. Šaldy Liberec – Opera (Šaldovo divadlo)
SYLVIE BODOROVÁ: LEGENDA O KATEŘINĚ Z REDERNU (První provedení)
Libreto: Sylvie Bodorová, Režie: Martin Otava, Asistentka režie: Jana Ottová, Dirigent: Marek Štilec, Sbormistr: Tvrtko Karlovič, Choreografie: Alena Pešková, Scéna: Ján Zavarský, Kostýmy: Aleš Valášek
Městské divadlo v Mostě
NACIO HERB BROWN – ARTHUR FREED – BETTY COMDEN – ADOPLH GREEN: ZPÍVÁNÍ V DEŠTI
Překlad: Vojen Drlík Překlad textů písní: František Zacharník, Režie: Pavel Ondruch, Choreografie: Jan Veselý, Scéna: Michal Syrový, Kostýmy: Zuzana Mazáčová, Step: Svatava Milková, Dramaturgie: Michal Pětík
Moravské divadlo Olomouc – Činohra
PIERRE DE MARIVAUX: SPOR
Překlad: Markéta Machačíková, Tereza Včelicová, Režie: Michal Spišák, Výprava: Diana Strauszová
DISK Praha – Katedra alternativního a loutkového divadla (Světová premiéra)
TORE VAGN LID: KILL THEM ALL! – THE PRAGUE DUB VERSION
Režie: Tore Vagn Lid, Asistentka režie: Klára Hutečková, Scéna: Jitka Pospíšilová, Kostýmy: Klára Syrůčková, Video: Peter Gonda, Dramaturgie: Jana Macíčková, Produkce: Barbora Kocianová, Sofie Sticzayová, Tamara Sopková, Kristína Zátrochová
Strašnické divadlo Praha 10 – Divadlo X10
DOROTA MASŁOWSKA: DEN BEZ RUSÁKA (Česká premiéra)
Režie: Ewa Zembok
Hrají: Jakub Gottwald, BioMasha, Anna Císařovská,Eva Josefíková, Lída Němečková a Týna Průchová
Divadlo na Vinohradech Praha
SLAWOMIR MROŽEK: LÁSKA NA KRYMU
Překlad: Josef Mlejnek, Režie: Juraj Deák, Scéna: Milan David, Kostýmy: Sylva Zimula-Hanáková, Hudba: Ondřej Brousek, Dramaturgie: Jan Vedral
Company ProART Praha – Tanzkompanie bo komplex (Divadlo Ponec)
MARTIN DVOŘÁK: ANOTHER JAN (Česká premiéra)
Choreografie: Martin Dvořák, Hudba: František Chaloupka, Philip Glass, Produkce: ProART o.s.
Dejvické divadlo Praha
KAREL FRANTIŠEK TOMÁNEK: KAKADU (První provedení)
Režie: Jiří Havelka, Scéna: Jan Hubínek, Kostýmy: Simona Rybáková, Hudba: Kittchen, Dramaturgie: Karel František Tománek
20. sobota
Divadlo pod Palmovkou Praha (Rock Café Praha)
DOROTA MASŁOWSKA: DVA UBOHÝ RUMUNI, CO MLUVĚJ POLSKY
Překlad: Barbora Gregorová, Režie: Michal Lang, Scéna: Jaroslav Bönisch, Kostýmy: Tomáš Kypta, Dramaturgie: Ladislav Stýblo
Česká premiéra v českém jazyce.
Premiéra proběhne vzhledem k popovodňové situaci Divadla pod Palmovkou v divadelním sále Rock Café. Představení budou až do otevření divadla probíhat na různých místech Prahy a ČR. Po znovuotevření divadla bude inscenace uváděna na Malé scéně Divadla pod Palmovkou.
Divadlo Polárka Brno (První provedení)
MARK TWAIN – ŠIMON PETÁK: DOBRODRUŽSTVÍ TOMA SAWYERA
Překlad: Jan Cimr, Šimon Peták, Režie: Jan Cimr, Výprava: Jan Cimr, Šimon Peták a kol., Hudba: Ondřej Biravský, Texty písní: Šimon Peták, Pohybová spolupráce: Tomáš Sukup, Dramaturgie: Šimon Peták, Produkce: Bronislava Krchňáková
Východočeské divadlo Pardubice
BERTOLD BRECHT: KAVKAZSKÝ KŘÍDOVÝ KRUH
Překlad: Rudolf Vápeník a Ludvík Kundera, Režie: Petr Novotný, Scéna: Ivo Žídek jh., Kostýmy: Roman Šolc jh., Dramaturgie: Jana Uherová
II. premiéra 21. 12. 2014.
MeetFactory o.p.s. Praha
INGEBORG BACHMANN – PATRIK HLAVSA: MALINA (První provedení)
Překlad: Michaela Jacobsenová, Režie: Lucie Ferenzová, Výprava: Mariana Dvořáková, Dramaturgie: Matěj Samec, Produkce: Dominika Andrašková
Dramatizace jediného románu rakouské autorky, básnířky a filosofky Ingeborg Bachmann (1926-1973). Malinu označila její autorka jako ouverturu rozsáhlého literárního projektu o způsobech smrti. Další jeho části už ale nikdy nedokončila.
Komorní Činohra Praha (Divadlo Troníček Praha)
ENDA WALSH: PENELOPA (Česká premiéra)
Překlad: Ondřej Pilný, Režie: Jiří Bábek, Výprava: Ľubica Bábek Melcerová, Hudba: Zdeněk Dočekal, Dramaturgie: Jiří Bábek, Produkce: Jiří Bábek
Hrají: Štěpán Benoni, Zdeněk Velen, Zdeněk Dolanský a Jaroslav Someš.
21. neděle
Divadlo Neklid Praha (Divadlo v Emauzích, Praha)
IVO ŠORMAN: ČERTOVINY (První provedení)
Úprava: Ivo Šorman, Režie: Ivo Šorman, Výprava: Hana Chromá, Hudba: Barbora F. Karásková, Texty písní: Ivo Šorman, Dramaturgie: Jitka Foltýnová, Produkce: Milan Šálek
Účinkují: Vojtěch Morava, Vanda Vavrušková a Ivo Šorman.
22. pondělí
S.P.E.K Praha (Podnik na Bubenské 1, Praha)
JAN KAČENA: U-DICK (První provedení)
Režie: Jan Kačena, Výprava: Barbora Kačena, Hudba: Fremeni (Jonáš Rosůlek a Adam Boháč), Hudební spolupráce: Julie Goetzová, Ludmila Němečková, Barbora Kačena, Produkce: Magda Juránková, Kateřina Králíková, Tomáš Novotný
Inscenace vznikla díky podpoře Státního fondu kultury ČR a Nadace Život umělce.
Převzato z databáze IDU / DÚ
Komentáře k článku: Premiéry 9. 12. – 22. 12. 2014
Přidat komentář
(Nezapomeňte vyplnit položky označené hvězdičkou.)