Čelákovické glosy (No. 50)
Takřka po šedesáti letech pražské Národní divadlo opět nastudovalo Prokofjevovu operu Láska ke třem pomerančům. Příběh o hypochondrickém princi, který se může uzdravit jen svým smíchem, aby se pak vydal hledat pomeranče, skrývající krásné princezny, je převzat z komedie Carla Gozziho. Na podobě libreta se podílelo více autorů – nejvýznamnější jsou zásahy Vsevoloda Mejercholda, sovětského avantgardního divadelníka (popraveného roku 1940 prakticky na Stalinův rozkaz). Konečnou podobu dal textu sám skladatel; nakonec komponoval na francouzskou verzi, kterou zvolil proto, že psal na objednávku ředitele chicagské opery. Dílo vzniklo velmi rychle, od ledna do začátku října 1919.
Děj i hudba jsou jakoby naplněním Mejercholdova požadavku život na scéně nikoli ukazovat, ale rozehrát. Úvodní satiricky artikulovaný „svár“ zastánců komedie a tragédie je předveden soupeřením dvou sborových skupin. Postavy vlastního děje, převzaté z typů commedia dell’arte, jsou charakterizovány příznačným Prokofjevovým neoklasickým hudebním jazykem, zvukově, rytmicky i harmonicky elegantně vyhroceným.
První polovina pražské inscenace se odehrává v soudní síni, vyzdobené obrazy, jež se (skrze video) proměňují a z jejich rámů také vystupují postavy. Sborové skupiny i Král jsou na pohyblivých tribunách (drobet hlučných – divadlo stále nemá „tichá“ kolečka?). Síň později zmizí tak, že se stěny vznesou nahoru (v pohádce se přece dějí zázraky!).
Kostýmy jsou řekněme postmoderní: Král vypadá jako britský soudce, skupiny zastánců komedie i tragédie mají současné unisex kostýmy i paruky (což podtrhuje ironické pojetí jejich proklamací, požadavků). Travestovaná Kuchařka-basista má přivěšeny tři plastové atrapy ňader (možná aluze ke třem pomerančům/princeznám?), v ruce místo obávané lžíce-zbraně stehenní kost a stejnou rekvizitu má i skupina Princových lékařů.
Režisér a choreograf Radim Vizváry dobře cítil styl i hudbu a koncipoval inscenaci jako svého druhu revuální podívanou, s důrazem na rytmizovaný stylizovaný pohyb (především sboru); zvláště první polovina je vizuálně velmi bohatá. Významný podíl na dynamickém tvaru má skupina Losers Cirque Company, osm tanečníků-akrobatů, kteří provedou hru v karty a jsou také družinou ďábla Farfarella, jehož zpívající představitel Csaba Kotlár si s nimi v pohybových kreacích prakticky nezadá.
Scénický tvar rozhoduje o působivosti a srozumitelnosti poselství díla ve stejné míře, jako hudební provedení. Christopher Ward dirigoval střízlivě, s přehledem vedl pěvce i orchestr k samozřejmému zvládnutí náročné partitury. Z velkého kvanta účinkujících je nutno vyzdvihnout především Marii Fajtovou (půvabnou a líbezně zpívající princeznu Ninetku, se kterou nakonec Princ dojde štěstí); její intrikánský protějšek Clarice (a také princeznu Linetku) přesvědčivě vytvořila Andrea Tögel Kalivodová; diferencovaným vokálním projevem, odlišením hypochondrického a zdravého Prince zaujal Aleš Briscein. Zdeněk Plech byl ušlechtilý Král, ale málo dryáčnická Kuchařka, Jaroslav Březina se osvědčil jako Truffaldino, organizátor pokusů o Princovo uzdravení. Zpívalo se francouzsky, s dosti českou fonetikou.
Inscenace by měla/mohla přitáhnout i nové operní publikum, premiéra (v rámci festivalu Pražské jaro) ovšem nebyla vyprodaná (snad problém marketingu?)…
Národní divadlo – Sergej Prokofjev: Láska ke třem pomerančům. Hudební nastudování a dirigent: Christopher Ward, režie a choreografie: Radim Vizváry, scéna: Boris Kudlička, kostýmy: Natalia Kitamikado, animace: Kateřina Karhánková, sbormistr: Martin Buchta, pohybová spolupráce: Marek Zelinka, dramaturgie: Ondřej Hučín. Účinkují: Zdeněk Plech / Jan Šťáva, Aleš Briscein / Martin Šrejma, Jaroslav Březina / Josef Moravec, Eva Urbanová / Eliška Weissová, Jan Hnyk / František Zahradníček, Veronika Hajnová / Andrea Tögel Kalivodová, Kateřina Jalovcová / Jana Sýkorová, Jana Sibera / Marie Fajtová, Artur Mateusz Garbas / Roman Janál, Jiří Brückler / Lukáš Zeman, Csaba Kotlár / Igor Loškár a další, Sbor a Orchestr Národního divadla a Losers Cirque Company. Psáno z premiéry 16. 5. 2019 v Národním divadle
Komentáře k článku: Čelákovické glosy (No. 50)
Přidat komentář
(Nezapomeňte vyplnit položky označené hvězdičkou.)