Premiéry 30. října – 12. listopadu
30. 10.
Divadelní soubor PAP Praha (Divadlo Kampa) – EVA ELXA – KATIA HALA – VENDULA HERODESOVÁ – MARLENA KOPECKÁ: ČERVENÁ KRÁLOVNA. Režie: Eva Elxa, Hudba: Jaroslav Pížl, Hudební spolupráce: Jaroslav Pížl, Produkce: Eva Elxa. (První provedení)
Divadlo Na zábradlí Praha – NATHANAEL WEST – DAVID JAŘAB: OSAMĚLÁ SRDCE. Překlad: Jaroslav Schejbal, Režie: David Jařab, Scéna: David Jařab, Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková, Hudba: Ivan Acher, Dramaturgie: Lucie Ferenzová. (První provedení)
1. 11.
Divadýlko na dlani Mladá Boleslav (Dům kultury Mladá Boleslav) – VOLTAIRE: CANDIDE ANEB OPTIMISMUS. Úprava: Milan Schejbal, Hynek Bouček, Kateřina Fixová, Petr Matoušek, Režie: Petr Matoušek, Scéna: Jan Jíše, Petr Matoušek, Kostýmy: Iva Kollinová, Simona Matoušková, Divadýlko na dlani, Hudba: Martin Herrmann, Texty písní: Petr Matoušek, Hudební spolupráce: Martin Herrmann, Produkce: Divadýlko na dlani.
Národní divadlo moravskoslezské Ostrava – Balet (Divadlo Jiřího Myrona) – RYUICHI SAKAMOTO: POSLEDNÍ SAMURAJ. Režie: Eric Trottier, Choreografie: Eric Trottier, Igor Vejsada, Scéna: Julia Libiseller, Kostýmy: Melanie Riester. (První provedení)
2. 11.
Jihočeské divadlo České Budějovice – Činohra (Historická budova JD) – VAHE KATCHA – JULIEN SIBRE: HOSTINA DRAVCŮ. Překlad: Alexander Jerie, Režie: Radovan Lipus, Scéna: Petr Matásek, Kostýmy: Eva Kotková, Hudba: Miloš Orson Štědroň, Dramaturgie: Olga Šubrtová. (Česká premiéra)
Divadlo loutek Ostrava – JOSEF KOLÁŘ – PETR PRCHAL: KOCOUREK MODROOČKO. Režie: Václav Klemens, Scéna: Jaroslav Milfajt, Kostýmy: Tomáš Kypta, Hudba: Marek Eben, Texty písní: Marek Eben, Hudební spolupráce: Vlastimil Ondruška, Pohybová spolupráce: Vlastimil Červ
Divadlo Ungelt Praha – KEITH HUFF: DEŠTIVÉ DNY. Překlad: Pavel Dominik, Režie: Janusz Klimsza, Výprava: Janusz Klimsza, Produkce: Marie Krbová. (Česká premiéra)
Divadlo na Vinohradech Praha – NOËL COWARD: TO BYLA MOJE PÍSNIČKA! Překlad: Kateřina Hilská, Režie: Petr Kracik, Scéna: Ivo Žídek, Kostýmy: Samiha Malehová, Pohybová spolupráce: Michaela Váňová, Eva Ornstová, Dramaturgie: Jan Vedral.
3. 11.
Jihočeské divadlo České Budějovice – Loutkohra (Malé divadlo) – TOMÁŠ JARKOVSKÝ – JAKUB VAŠÍČEK: STO ROKŮ PRÁZDNIN. Režie: Jakub Vašíček, Výprava: Kamil Bělohlávek, Hudba: Ondřej Müller, Dramaturgie: Tomáš Jarkovský, Dramaturgická spolupráce: Zdeněk Jecelín, Produkce: Zdeňka Pecková. (První provedení)
Západočeské divadlo Cheb – JAN WERICH – ZDENĚK BARTOŠ: FIMFÁRUM – LAKOMÁ BARKA. Režie: Zdeněk Bartoš (Fimfárum), Šimon Dominik (Lakomá Barka), Výprava: Eva Blahová, Hudba: Matěj Kroupa, Texty písní: Zdeněk Bartoš. (První provedení)
6. 11.
Východočeské divadlo Pardubice (Malá scéna ve dvoře) – FRANÇOIS BÉGAUDEAU: KONEC SVĚTA: JEDNA ŽENA. Překlad: Katia Hala a Zdeněk Janál, Režie: Ivo Kristián Kubák. Inscenované čtení v rámci cyklu INprojekty /Malé inscenační projekty světových novinek/. (Česká premiéra)
7. 11.
Divadlo LETÍ Praha (TAG – Theater an der Gumpendorferstraße, Vídeň) – VILIAM KLIMÁČEK: KILL HILL. Překlad: Lydia Nagel, Režie: Martina Schlegelová, Dramaturgie: Wolfgang Stahl. Text vznikl v rezidenčním programu Divadla Letí a Centra současné dramatiky v rámci mezinárodního projektu Generační ikony. Inscenace je koprodukcí Divadla Letí, Wiener Wortstaetten a TAG – Theater an der Gumpendorferstraße.
8. 11.
BURANTEATR Brno (Stadec Brno) – Daniel C. JACKSON: MŮJ ROMANTICKÝ PŘÍBĚH. Překlad: Jakub Škorpil, Režie: Jiří Š. Hájek, Výprava: Dave Benson, Dramaturgie: Miroslav Ondra.
10. 11.
Klicperovo divadlo Hradec Králové – JULIUS MACHULSKI – ŠIMON CABAN: SEXMISE. Režie: Šimon Caban, Scéna: Šimon Caban, Kostýmy: Simona Rybáková, Hudba: Darek Král, Dramaturgie: Jana Slouková. (První provedení)
Městská divadla pražská Praha (Divadlo Rokoko) – RICKY GERVAIS A STEVE MERCHANT – JIŘÍ JANKŮ A PETR SVOJTKA: KANCL. Překlad: Jiří Janků a Petr Svojtka, Režie: Petr Svojtka, Scéna: Ondřej Nekvasil, Kostýmy: Zuzana Ježková, Hudba: Vladimír Nejedlý, Dramaturgie: Jiří Janků, Produkce: Julie Hubeňáková. (První provedení)
11. 11.
Slezské divadlo Opava – Činohra – GEORGE BERNARD SHAW: AMERICKÝ CÍSAŘ. Překlad: Alžběta Matoušková, Režie: Roman Groszmann, Scéna: Roman Groszmann, Kostýmy: Tatiana Masníková j.h., Hudba: Richard Mlynář, Dramaturgie: Alžběta Matoušková.
Připravil a za úplnost a správnost odpovídá Divadelní ústav / Institut umění Praha
Komentáře k článku: Premiéry 30. října – 12. listopadu
Přidat komentář
(Nezapomeňte vyplnit položky označené hvězdičkou.)