Hrnek plný zmrzačení
Radim Kopáč
Německy psaná literatura v českých zemích, to není jenom Praha. To jsou třeba taky Boskovice. A v nich Hermann Ungar (1893–1929). Muž, o němž se někdy mluví jako o „moravském Kafkovi“. To je dost nepřesné, zavádějící srovnání. Ungar byl, je a bude – prostě Ungar. Asi jako H. P. Lovecraft nebyl jenom slabším odvarem z Edgara Poea. Byl jiný; možná umělecky méně původní, esteticky slabší, méně přesvědčivý – ale svůj. V českých překladech byl Ungar doma už za svého života, ve dvacátých letech; znovu kolem roku 2000 a do třetice pak v posledních letech. Zásluhou boskovické Literární čajovny Hermanna Ungara (v koprodukci s vydavatelstvím Hrnek.eu) vyšly v roce 2024 dvě Ungarovy povídky (pod společným titulem Chlapci a vrazi). Před pár týdny pak přibyl další text, román Zmrzačení.
Muž a vražda Ungar, jehož příjmení etymologicky odkazuje možná na maďarský kořen, byl každopádně veltman. V Boskovicích se narodil, studoval německé gymnázium v Brně, později pak hebrejštinu, arabštinu a práva na univerzitách v Berlíně, Mnichově a Praze. Bojoval za první války, v níž byl raněn; po válce pracoval na různých postech v Praze, Chebu a znovu v Berlíně. Zemřel v hlavním městě samostatného Československa, příznačně 28. října; pohřben je na malvazineckém hřbitově...
Článek je placený.
Užijte si Divadelní noviny naplno a kupte si předplatné nebo se přihlaste.
Chci předplatné
10 čísel časopisu přímo do vaší schránky
Přístup ke všem článkům Online
Koupit jedno číslo na zkoušku
Slevy pro studenty a seniory