Kategorie článků:
Banální hovory z butiku (proti)
21/2017 Označit kultovní rakouskou dramatičku a nositelku Nobelovy ceny Elfriede Jelinekovou za grafomanku je určitě přehnané a jistě nespravedlivé, ale po zhlédnutí představení Světlo v krabici si nemohu ulevit jinak.
Módní ikona „Elfi“ (pro)
21/2017 Šest postav s baterkami hledá nikoli autora, nýbrž se s loveckou vášní pídí po dalším jedinečném kousku oblečení, který už zítra bude out a s ním i jeho nositelka.
Ouverture!
21/2017 Skladatelé psávali předehry z různých důvodů, ty operetní nejčastěji jako efektní koncertantní číslo. K takovým ouverturám – vstupům do díla (v našem případě festivalu) – bych přirovnal Jas. Okamžik Divadla Dortmund.
Poslední komentáře
- on BLOG: Občasník Jaroslava Štěpaníka (No. 91) Vážený pane Štěpaníku, ano, přiznávám se: moje bio…
- on Mudrování (nejen) nad divadlem (No. 936) Milý pane Tučku, neklesejte na mysli. Jsem přesvěd…
- on BLOG: Občasník Jaroslava Štěpaníka (No. 91) Pane Orte, děkuji za pěkný a fundovaný dodatek k m…
- on BLOG: Občasník Jaroslava Štěpaníka (No. 91) V roce 1920 se Liška Bystrouška představuje čtenář…
- on Zemřela Jelena Mašínová Pro mě nezemřela, je součást Pavla Kohouta a ten j…
- on Jiří Schmiedt: Slunce zapadá jak nebesa krásných křídel (No. 16) Mě ty Vaše vzpomínky baví. Hlavně tou upřímností.…
- on Zemřel Rudolf Stärz Děkuji vám, že věnujete pozitivní vzpomínku nebo s…
Dnešní svět podle Marthalera
21/2017 Na konci devadesátých let pro mě byly marthalerovské projekty zjevením. A jsem ráda, že mě Pražský divadelní festival německého jazyka zas jednou zavedl do Marthalerova světa bizarních figurek, zakletých v podivuhodných řečnických, pohybových a hudebních etudách.
Naše stará a nová Evropa
21/2017 Pražský divadelní festival německého jazyka se konal ve dnech 29. listopadu až 2. prosince a jako prolog nabídl 12. listopadu výlet do Mnichova. Letošní, dvacátý druhý ročník se výrazně zaměřoval na politické či angažované divadlo.
Čelákovické glosy (No. 23)
PDFNJ III. díl, závěr - Letošní festival znovu připomenul, že něměckojazyčné divadlo pěstuje tradici uvádění angažovaných textů, které se chtějí vyslovit k současným problémům a otázkám.
Čelákovické glosy (No. 22)
PDFNJ II. díl - Německé politické divadlo: Německému politickému divadlu se nejlépe daří v moravských rukou, aspoň taková je bilance z letošního festivalu.
Střípky z PDFNJ (No. 3)
Utečenecké tábory a občanská válka. Média ovládaná kapitálem. Humanitární pomoc pro “nepotřebné”. To jsou některá z témat polodokumentárního projektu švýcarského divadelníka Mila Raua, který pod názvem Soucit. Příběh kulometu přivezla do Divadla Archa berlínská...
Střípky z PDFNJ (No. 2)
Týden před startem 22. ročníku PDFNJ se konal tradiční výletní „prolog“. Dramaturgie tentokrát vybrala autorskou inscenaci Záchytná nádrž v Kammerspiele München, kterou se na program festivalu po delší době vrátil švýcarský operní a činoherní režisér Christopher...
Střípky z PDFNJ (No. 1)
Curyšský soubor Theater Neumarkt přivezl v rámci 22. ročníku Pražského divadelního festivalu německého jazyka do holešovického Studia Hrdinů zdramatizovaný román Obrazy tvé velké lásky německého autora Wolfganga Herrndorfa.
Čelákovické glosy (No. 21)
Alles klar? / Je všechno jasné? - Erster Teil / První díl aneb Pražský divadelní festival německého jazyka 2017 poprvé.
Akcent na historii (No. 3)
Včera se na festivalu Akcent, který letos skloňuje slovo paměť všemi možnými způsoby, představila berlínská skupina She She Pop. Jejich inscenace Schubladen - Šuplíky otevírá na pozadí osobních zážitků šesti žen téma rozdílu východu a západu (a nejen německého).