Divadelní noviny Aktuální vydání 21/2024

Kulturní čtrnáctideník pro divadelníky a jejich diváky

Vychází za finanční podpory hlavního města Prahy, Ministerstva kultury ČR, Státního fondu kultury a Nadace Českého literárního fondu

21/2024

ročník 33
10. 12. 2024
  • Zprávy
  • Kritika
  • Blogy
  • Zahraničí
  • Rozhovory
  • Ostatní
  • KritikLab
  • Hledat
  • Můj profil

    Divadelní noviny > Burza Festivaly Zprávy

    Tip na víkend: Nad Prahou půlměsíc

    Během víkendu 22. – 24. listopadu se v Praze uskuteční pátý ročník v Čechách ojedinělého festivalu kultur Blízkého východu Nad Prahou půlměsíc. Jeho název je inspirován titulem sbírky českého Syřana Charifa Bahbouha. Letošní ročník přináší témata moudrost, myšlení a divadlo!

    Pulmesic-logo

    Nové možnosti vzájemného poznávání kultur

    Jakkoliv se náš dnešní svět tváří racionálně, je v něm mnoho iracionality. Iracionálně se chová náboženský fanatik či islamistický terorista, iracionálně argumentují také všichni islamofobové, arabofobové, lidi zmanipulovaní mediální masáží o arabském nebezpečí, střetu kultur a podobnými absurditami.

    Zmíněné kroky nevedou ke skutečnému zkoumání světa a člověka, poznání, smyslu, včetně toho, co je přesahuje. Naopak míří ke lži a nenávisti. Vystupňovaný strach a fobie pramení z nevědomosti. Proti tomu se Půlměsíc snaží otevřít prostor pro diskusi a poznání, a to prostřednictvím debat, přednášek, scénických čtení, divadelních představení i naučných procházek…

    Francouzský prolog

    Dominika Houdarta Ze života věcí filosofů. FOTO archiv festivalu

    Dominik Houdart: Ze života věcí filosofů. FOTO archiv festivalu

    Prologem k celému festivalu bude páteční představení francouzského loutkáře Dominika Houdarta Ze života věcí filosofů na Malé scéně Divadla Na Prádle. Dějiny filosofie v kostce! Vtipně a hravě. Před diváky ožijí předměty a myšlenky filosofů od antiky po současnost. Platón, Sókratés, Descartes, samozřejmě súfismus a Rúmí, Spinoza i Michel Serres a další. Záměr inscenace, jenž uvádí ve zkratce dějiny myšlení jako takového, podporuje myšlenku, že kulturu ani filosofii nelze chápat jako uzavřené ghetto, nýbrž v přesazích a širších kontextech. Studenti Jovanky Šotolové ze semináře Literárního překladu na Ústavu translatologie FF UK odvedli náročnou práci s překladem vůbec ne jednoduchých textů, jež převedli do titulků, které budou oporou těm, kdo nerozumějí francouzsky.

    Arabské nedivadlo

    Nagíb Mahfúz: Skandál v Káhiře aneb ...a nakonec to prasklo. FOTO archiv festivalu

    Studenti arabistiky při Ústavu Blízkého východu a Afriky FF UK – Nagíb Mahfúz: Skandál v Káhiře aneb …a nakonec to prasklo. FOTO archiv festivalu

    S titulky se bude hrát i následující představení ve Velkém sále Divadla Na Prádle, pro změnu v arabštině. Z Francie se přesuneme do Egypta. Studenti arabistiky při Ústavu Blízkého východu a Afriky FF UK hrají už druhým rokem divadlo. Slouží jim jako cesta k zvládnutí jazyka, řeči i vystupování na veřejnosti. A byl to právě tento festival, který celý projekt, za nímž stojí docent František Ondráš, inspiroval. Loni soubor vystoupil se středověkými fraškami – Maqámy. Letos se studenti pustili do dramatizace románu egyptského autora, nositele Nobelovy ceny, Nagíba Mahfúze Skandál v Káhiře s podtitulem …a nakonec to prasklo v překladu Jaroslava Oliveria. Příběh je situován do Egypta třicátých let minulého století. Líčí osudy chudého studenta, který v touze po lepším postavení odhodí všechny hodnoty a zásady. To je ovšem začátek jeho životní katastrofy, jež vrcholí skandálem.

    Zaměřeno na Sýrii a Egypt

    V sobotu 23. listopadu „procestujeme“ Sýrii a Egypt, destinace, o nichž se v současnosti mluví spíš v pohnutých okolnostech. Na tyto dvě nádherné a kulturně bohaté země se podíváme jinak. Prostřednictvím divadla.

    Iman Ezzeldin. FOTO archiv festivalu

    Iman Ezzeldin: Divadlo a revoluce. FOTO archiv festivalu

    V Hallerově sále DAMU přednese arabista a dramaturg Národního divadla v Praze Jan Tošovský přednášku o syrském divadle, které bývá odborníky považováno, spolu s Libanonem, za kolébku moderního arabského divadla. Jádro jeho textu bude věnováno dramatikovi Saadallahovi Wannúsovi (1941 – 1997). Tématem druhé přednášky, kterou přednese teatroložka Iman Ezzeldin z University Ain Šams v Káhiře, je Divadlo a revoluce, tedy formy dramatické tvorby, které se objevily bezprostředně po egyptské revoluci 25. ledna 2011. Autorka se soustředí na vznik nových divadelních forem rozbitím struktury dosavadní kulturní tvorby a převládajícího diskursu.

    Po stopách Arabů v Praze až do Eliadovy knihovny

    Není nad nedělní procházku po dobrém obědě! Zvláště, když průvodcem je Charif Bahbouh, který je neodolatelným vypravěčem a studnicí znalostí česko-arabských vztahů. Po stopách Arabů v Praze se s ním vydáme už po druhé. Letos od Jízdárny Pražského hradu Královskou cestou až do Divadla na zábradlí, kde budeme pokračovat smrští scénických čtení.

    Pulmesic_letak

    Pulmesic-strana 2-letak

    Nakladatelství Dar Ibn Rush vydalo před nedávnem další díl ze série Moderních povídek, tentokrát z Libanonu. Jakub Šmíd přečte neznámou povídku Bouře od Džibrána Chalíla Džibrána a Anežka Kubátová si vybrala povídku Bišáry Mattá Deník slepého ptáčátka. Novou knihu v souladu s křesťanskou kulturou v Libanonu pokřtíme.

    Scénické čtení ze hry alžírského autora Slimana Benaissy, který byl mj. hostem 10. ročníku festivalu Tvůrčí Afrika v roce 2010, Proroci bez Boha, přivede na scénu v režii Lucie Málkové Jana Holíka jako Mojžíše, Michala Daleckého jako Ježíše a Jiřího Knihu, který bude ústy Autora promlouvat za Mohameda, který se ovšem nedostaví, neboť islám, jak známo, zakazuje zpodobňování Proroka. Velice vtipné a moudré disputace na téma laickosti i náboženství, v nichž si Autor klade otázku: Co vede lidi k tomu, že ve jménu svého náboženského přesvědčení jsou schopni zabíjet?

    Ve třetím inscenovaném čtení se obrátíme k trvalým hodnotám arabské moudrosti. Režisérka Lída Engelová nastudovala s hercem Miroslavem Táborským a hudebníkem Marwanem Alsolaimanem inscenaci čerpající z třetí nejpopulárnější knihy arabského světa (po Koránu a Pohádkách tisíce a jedné noci), která se stala inspirací například pro Robinsona Crusoe. Dílo se jmenuje Živý, syn bdícího. Napsal je ve 12. století andaluský autor Abú Bakr Ibn Tufajl. Jedná se o poutavý příběh filosofa samouka Risálata Hajje Inb Jaqzána, který nahlédne pod povrch věcí a spatří jejich podstatu. Představení nabídne esenci orientální moudrosti, arabsko-islámský obraz světa s příměsí mystiky a zároveň duchovní katarzi celého letošního festivalu.

    Lucie Němečková. FOTO archiv ČT

    Lucie Němečková. FOTO archiv ČT

    Lucie Němečková, ředitelka a dramaturg festivalu

    Pulemsic-nad_prahou_pulmesic-logo

    Festival pořádá o.s.Komba ve spolupráci s Francouzským institutem, Společností Česko-arabskou, nakladatelstvím Dar Ibn Rush a DAMU. Za přispění Hlavního města Prahy a Státního fondu kultury a tří velvyslanectví; Kuvajtu, Egypta a Iráku.

    • Autor:
    • Publikováno: 21. listopadu 2013

    Komentáře k článku: Tip na víkend: Nad Prahou půlměsíc

    1. Jarmila Hannah Čermáková

      Avatar

      Velmi mě těší, že Festival zůstává v popředí zájmu, ráda vzpomíním na původní spolupráci a srdečně zdravím! Čermáková JH

      29.10.2016 (17.29), Odpovědět, Trvalý odkaz komentáře,

    Přidat komentář

    (Nezapomeňte vyplnit položky označené hvězdičkou.)

    Přidání komentáře

    *

    *

    *



    Obsah,